自称リトアニア大使

リトアニアが大好きな日本人男子です! 日本人の中で自分程この国を愛している人はいないと思います! ここでは自分の今までの経験から得たリトアニアに関することを書いていきたいと思います!

リトアニア語

Ar tu ją matei? - L+ リトアニア語対訳歌詞

これはリトアニアの有名男性歌手リーナス アドマイティス(Linas Adomaitis)がデビューした頃の曲です。その頃はまだL+というグループで活動していました。ちなみに1997年の曲です。

L+ - Ar Tu Ją Matei(君は彼女を見たか?)?





Žaliuojančia gatve žingsniuoja panelė
緑に染まり始めた道をお嬢さんが歩いている

Šiltas vėjelis kilnoja jos suknelę
暖かいそよ風が彼女のドレスを巻き上げる

Šypsena veide, nuotaika puiki
彼女の笑顔、素晴らしいムード

Visi jai sako, kad ji labai graži
みんな彼女に言った、彼女はほんとに美しいと

Juodus plaukus kedena vėjas  
風が黒い髪をなびかせる

Aš juos kedenčiau jei būčiau galėjęs  
僕はその髪をなびかせるもし出来たなら

Jos grakščios kojos stebuklu atrodo
彼女のしなやかな脚は奇跡に思えた

Ar tu ją matei ir nėjai iš proto?
お前も彼女を見たか、正気になれないくらい?


Ar tu ją matei?
彼女を見たか?

Ar tu ją matei?
彼女を見たか?

Ji gražesnė nei tu man sakei,
彼女は君が言ってたよりも綺麗だよ

Ar tu ją matei?
彼女を見たか?
(x2)


Akyse atsispindi žydras dangus
目には水色の空が映っている

Jos žvilgsnis mielas, bet kartais ir kandus
彼女の一瞥は可愛らしい、でも時々厳しくもある

Ji gundo mus, kai judina klubus
彼女は僕たちを誘惑する、クラブが揺らすとき

Šlovė pavasariui, kad nuplėšė rūbus
ドレスを剥がしてくれる春に栄光あれ

Ji šypsosi žaismingai ir moja ranka
彼女は無邪気に微笑んで手を振る

Apsidairyk aplinkui – gal tau, ar ką?
見回してごらん - 多分君に、何を?

Pažiūrėk į ją, įvertink grožio etaloną
彼女を覗いてごらん、美しさの基準を測ってごらん

Jos išvaizda prikeltų turbūt ir lavoną
彼女の容姿は死んだ人さえも生き返らせただろう

Kai ji praeina, atsigręžia visi vaikinai
彼女が通り過ぎるとき、みんな君たちは振り向いてしまう

Jos žavumo pavydėti kiekvienai merginai
彼女のチャーミングさは一人一人の女の子を嫉妬させる

Su vėju žingsniuoja ji pavasario alėja
風と共に彼女は歩く 春の道を

Kai ją pamatai, pavasaris stiprėja
君が彼女を見るとき、春が一層近づいたように感じるだろう


Ją seka ir gėrisi žvilgsniai įkyrūs
彼女を君は一瞥で煩わしさを飲み込むんだ

Ką padarysi, kad žavi ji vyrus?
彼女が男達を惹きつけるとき君は何をする?

Gėlėtą suknelę vėl pakelia vėjas
風がまた花柄のドレスを巻き上げる

Parodo žavingas jos kojas tas niekadėjas
その邪魔者が彼女の脚を見せた



Ar tu ją matei?
彼女を見たか?

Ar tu ją matei?
彼女を見たか?

Ji gražesnė nei tu man sakei,
彼女は君が言ってたよりも綺麗だよ

Ar tu ją matei?
彼女を見たか?
(x2)



Pavasaris, skaisti saulė nuotaiką kelia
春、そして処女の太陽が気分を上げる

O dar smagiau, kai matai žavią panelę
でももっといい、君がチャーミングなお嬢さんを見るとき

Galima žavėtis jos kūno tobulybė
彼女の完璧な身体に感動できる

Niekas neprilygsta tokiai grožybei
誰もこの美しさには敵わない


O šypsena maloni ir juokas skardus
そして愛らしい笑顔と透き通るように美しい笑い顔

Verčia ištarti: "Gyvenimas gražus!"
それを言葉に表すと「なんて人生は美しいんだ!」ってなる

Ir kiekvienas paklausia turbūt smalsiai:
"Ei, draugeli, ar tu ją matei???"
そして一人一人の男は多分興味深そうにこう聞くだろう「なあ、だちよ、彼女を見たかい?」



Ar tu ją matei?
彼女を見たか?

Ar tu ją matei?
彼女を見たか?

Ji gražesnė nei tu man sakei,
彼女は君が言ってたよりも綺麗だよ

Ar tu ją matei
彼女を見たか?
(x2)

Jazzu - Apie Tave クリスマスにぴったりなリトアニアのジャズ音楽 リトアニア語対訳歌詞

今日はクリスマスということで、リトアニアのクリスマスっぽい雰囲気の歌を紹介します。Jazzuはアーティスト名で本名はJustė Arlauskaitė(ユステ アルラウスカイテ)と言います。元々は以前も紹介した音楽プロデューサーのLeon Somovとグループでやっていましたが、2018年には解散してソロとして活動しています。以前紹介した記事→

このロマンチックなジャズサウンドを楽しみながらクリスマスを楽しんでください!



Jazzu - Apie tave(あなたについて)




Kai susitikom mes aš jau žinojau, 
viską apie tave 
私達が会った時にはもうお互い知っていた、あなたについては全部

Atsisveikinau ir pagalvojau, taip būna tik kine,    

告別したしちょっと考えたわ、そのようなことって映画でしか起きないものね

Pagavau save nekvėpuojant, sukasi man galva, 
無呼吸で私は屈したわ、頭が回る

Atsibudusi aš išgirdau, skambi tu kaip muzika 
目覚めた私は聞いた、あなたが音楽のように鳴っているのを

Pagalvosim rytoj, dabar kartu pabūkim tyloj 
明日考えましょう、今は一緒に静寂の中にいましょう

Pripažinkime sau,mums nieko nereikia daugiau 
お互いに妥協しましょう、私達にはこれ以上必要ないわ


Viskas dabar kitaip, žodžiai kuriuos sakai, man yra dovana (dovana) ,ilgai laukta 
今全てが違う、あなたが言う言葉は、私にとっては長い間待った贈り物

Tu tik paleisk save, kriski į muziką, pasitikėk manim, juk ši daina apie tave… 
あなたはただ自分を解放しなさい、音楽の中に落ちなさい、私を信じて、この歌はあなたについてなのだから…


Atsibudusi as simtą kart pakartojau,kaip aš tave myliu 
目覚めた私は100回も繰り返したわ、私があなを愛するように

Dievinu kiekvieną zingsnį, kai einame mes kartu  
一歩ずつあなたのことを愛していっている、私たちが共に行く時

Pagalvosim rytoj, dabar kartu svajokim tyloj 
明日考えましょう、今は一緒に静寂の中で夢を見ましょう

Pripažinkime sau, juk niekad nebuvo geriau 
共に妥協しましょう、決してそれ以上良かったことなんてなかったのだから


Viskas dabar kitaip, žodžiai kuriuos sakai, man yra dovana (dovana) , ilgai laukta 
今全てが違う、あなたが言う言葉は、私にとっては長い間待った贈り物

Tu tik paleisk save, kriski į muziką, pasitikėk manim, juk ši daina apie tave… 
あなたはただ自分を解放しなさい、音楽の中に落ちなさい、私を信じて、この歌はあなたについてなのだから…

Leisk man sustoti ir įkvėpt giliau 
私にもちょっと立ち止まらせて、より深く思慮する為に

Noriu taip likti visada 
そうやっていつまで残りたい


Tukstantį kartų tau kartojau ir kartosiu dar, būkim čia ir dabar, būkime vienas kitam, nes… 
千回もあなたに繰り返したしまだ繰り返すわ, 今も私達はここにいましょう、お互い引き分けにしましょう、だって…


Viskas dabar kitaip, žodžiai kuriuos akai, man yra dovana (dovana) , ilgai laukta 
今全てが違う、あなたが言う言葉は、私にとっては長い間待った贈り物

Tu tik paleisk save kriski į muziką pasitikėk manim, juk ši daina apie tave…
あなたはただ自分を解放しなさい、音楽の中に落ちなさい、私を信じて、この歌はあなたについてなのだから…

リトアニア国内の少数言語の音楽

リトアニア国内にはリトアニア語の他に話される言語があるというのはご存知ですか? おそらくロシア語、ポーランド語だとう思う方は多いでしょう。しかし、それ以外にもサモギティア語という言語があります。サモギティア語はリトアニア北西部のジェマイティヤ地方で主に話される言語です。一般的にリトアニア語の方言だという意見もありますが、リトアニア語話者と意思疎通を図ることは不可能だと言われています。
では、ジェマイティヤ語の歌はどんな感じか聴いてみましよう!



これはおそらく愛人を思う曲でしょう。別れてしまった相手をどうしても忘れられないよーみたいな曲だと思われます。 


二つ目は何ていう曲か分からず歌詞も分からないので全く理解は出来ないのですが、歌声と響き、メロディーが美しいですね。


リトアニア国内の少数言語

みなさんはリトアニアで話される言語がリトアニア語だというの(もちろん?)はご存知かと思いますが、実はリトアニア国内では他にも話される少数言語があるということはご存知でしたでしょうか? その一つにサモギティア語があります。いまいち聞き慣れない名前だと思います。別の言い方ではジェマイティヤ語とも言います。リトアニア語ではŽemaičių kalba, サモギティア語(又はジェマイティヤ語)ではŽemaitiu kalba)と発音します。

ジェマイティヤってなんやねんって思うでしょう。ジェマイティヤとはリトアニアの地方を指します。主にリトアニア北東部のことをジェマイティヤ地方と言います。その地方の最大都市はシャウレイです。シャウレイは十字架の丘が近くにある北部のリトアニア第四の街ですね。ただクライペダを含めてそこが最大都市だと言う意見もあります。ですが、ジェマイティヤの文化的中心都市はリトアニア北西部に位置するテルシェイ(Telšiai)と言われています。ジェマイティヤ語は主に北部、南部、西部方言に分かれているのですが、クライペダで話されていた西部方言は今は死語になっています。

で、ジェマイティヤ語はリトアニア語とどう違うのでしょうか。

まず、このジェマイティヤ語はリトアニア語の方言だと一般的には言われているのですが、リトアニア語しか知らない人がジェマイティヤ語話者と意思疎通を図ることは難しいと言われています。

そして、ジェマイティヤ語の発音とアルファベットはリトアニア語と少し違います。ジェマイティヤ語にはリトアニア語にはないā, ē, īなどの長母音があります。バルト三国に詳しい方はお気付きかもしれませんが、ラトビア語にもこの長母音がありますね。それもあってか、ジェマイティヤ語の発音はどこかラトビア語のように聞こえる気がします。

上記の二つに加えて、文法も多少違いがあります。例えば、双数がしっかり残っている点。双数とは、私達二人とか彼ら二人という風に二つのものを表す形のことを言います。リトアニア語にもあるのですが、私達二人、君たち二人、彼ら彼女ら二人を表すものぐらいしかありません。つまりほぼ残っていません。それに加えて、ジェマイティヤ語では格変化もリトアニア語よりさらに一つ多いです。格変化とは名詞や形容詞の形が方向や場所などを表す時に変化することですね。リトアニア語ですら7格もあるのに、ジェマイティヤ語では8格もあるのです。その8格目は入格と言います。入格はどこかに入る際に使われます。

リトアニア語とジェマイティヤ語を比べてみましょう。

リトアニア語 Sveikas(こんにちは)
ジェマイティヤ語 Svēks

リトアニア語  Kaip? (どう)
ジェマイティヤ語 Kāp? 

リトアニア語 Kalbate angliškai?(英語を話しますか)
ジェマイティヤ語 Ruokounaties onglėškā?
 
どうでしょう? 特に最後の文の話しますかの部分がまったく違うのが驚きです。これでは意思疎通を図るなんてできないですね… 

ジェマイティヤ語は今はほとんど話せる人も書ける人もいないらしいです。ちょっとずつでも話せる人が増えればいいなと思います。

ジェマイティヤ語がどんなのか気になる方は前の記事にその言語の音楽について書きました。 
それとなんとウィキペディアもジェマイティヤ語で書かれています。

リトアニア美メロ Monika Linkytė - Gal Tai Meilė リトアニア語対訳歌詞

Monika Linkytėの2017の夏曲
とても伸びのある声で歌ってるのを聞いてるのが気持ちいい曲です。
Monika Linkytėについてはここ→

Gal Tai Meilė - Monika Linkytė


Kažkas seniai man pakuždėjo 
誰かがずっと前私に囁いたの

Tu neieškok, nes meilė visiem 
君は探さないで、だって愛は皆んなに

kažkur šalia, visai šalia 
どこか側に、みんなの側にあるから

Maži vaikai per pievas skubėjo
小さい子供達は草地を急ぐ

Nors ir tada dar netikėjau tai amžinai, būsiu amžinai 
その時はまだそれが永遠のものだと信じなかったけど、それが永遠になると

Bet kai apkabini šiltai 
でもあなたが暖かく抱きしめる時

Darosi man čia namai 
私にアットホームな場所をあなたは作ってくれる


Ant žemės, o gal debesų 
大地の上で、でももしかしたら雲の上で

Aš stoviu, nebesuprantu
私は立っている、もう理解出来ないでしょう

Stiebiuosi ligi pat žvaigždžių
星の高さと同じくらい爪先立ちをするわ

Aplinkui vėl kvepia cinamonu 
周辺はまたシナモンの香りがする

Pasaulį kuriame kartu 
私達が一緒にいる世界はもう理解不能でしょう



Ant žemės, o gal debesų 
大地の上で、でももしかしたら雲の上で

Nurimti niekaip negaliu 
どうしても落ち着くことが出来ないわ

Gal tai meilė, kad pagaliau jaučiu 
ひょっとしてこれって愛、私が結局感じるのは



Taip gera kai nedrąsiai man šypsais 
あなたが私に照れ臭そうに微笑むのがとても良い

Kai mes kartu, lietus man toks šiltas net jei ruduo, net jei ruduo 
私達が一緒にいる時、雨が私にはとても暖かく感じる、たとえそれが秋でも、秋でも

Tavim tikiu, mum žodžių nereikia
あなたを信じるわ、私達に言葉はいらない

Suprasti tai, ką jaučiam tai tikra, jau amžinai, būsiu amžinai 
私達が感じることが本当、もう永遠だということも別に理解する必要はないわ



Ant žemės, o gal debesų
大地の上で、でももしかしたら雲の上で

Aš stoviu, nebesuprantu
私は立っている、もう理解出来ないでしょう

Stiebiuosi ligi pat žvaigždžių 
星の高さと同じくらい爪先立ちをするわ

Aplinkui vėl kvepia cinamonu 
周辺はまたシナモンの香りがする

Pasaulį kuriame kartu 
私達が一緒にいる世界はもう理解不能でしょう



Ant žemės, o gal debesų 
大地の上で、でももしかしたら雲の上で

Nurimti niekaip negaliu 
どうしても落ち着くことが出来ないわ

Gal tai meilė, gal pagaliau jaučiu 
ひょっとしてこれって愛、私が結局感じるのは



Gal tai meilė? 
ひょっとしてこれって愛?

Gal tai meilė?
ひょっとしてこれって愛?

Gal tai meilė? 
ひょっとしてこれって愛?

Aplinkui vėl kvepia cinamonu
周辺はまたシナモンの香りがする


Gal tai meilė? 
ひょっとしてこれって愛?

Gal tai meilė? 
ひょっとしてこれって愛?

Gal tai meilė? 
ひょっとしてこれって愛?

Aplinkui vėl kvepia cinamonu 
周辺はまたシナモンの香りがする



Ant žemės, o gal debesų 
大地の上で、でももしかしたら雲の上で

Aš stoviu, nebesuprantu 
私は立っている、もう理解出来ないでしょう

Stiebiuosi ligi pat žvaigždžių 
星の高さと同じくらい爪先立ちをするわ

Aplinkui vėl kvepia cinamonu 
周辺はまたシナモンの香りがする

Pasaulį kuriame kartu 
私達が一緒にいる世界はもう理解不能でしょう



Ant žemės, o gal debesų 
大地の上で、でももしかしたら雲の上で

Nurimti niekaip negaliu 
どうしても落ち着くことが出来ないわ

Gal tai meilė, gal pagaliau jaučiu 
ひょっとしてこれって愛、私が結局感じるのは

Gal tai meilė?
ひょっとしてこれって愛?
プロフィール

コタロヤヌシュ

ギャラリー
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • リトアニア、ヴィリニュスで森林浴〜
  • Ar tu ją matei? - L+ リトアニア語対訳歌詞
  • Jazzu - Apie Tave クリスマスにぴったりなリトアニアのジャズ音楽 リトアニア語対訳歌詞
  • ライブドアブログ